The horrors of Serbian/Croatian/Bosian hit you one after another: cases, verb aspect, and conjugations… And then at some point, probably later in the process, the bizarre and seemingly random distinctions between više and još will also start to get on your nerves. These words can be translated, variously, as “more”, “even more”, “yet”, “any more”, “still”, etc. …
We're devoted to spending our travel dollars and most importantly time where it counts. We'd rather carry a few things that work well, rather than a large suitcase full of "just-in-case" accessories. We want to hit just a few destinations and really enjoy them, and travel low-carbon wherever possible, rather than take whirlwind tours. And we want to help others who hope to do the same, and really dig into the delights that minimalist travel can provide.
Who are you?
Want to see our pretty faces and the other little projects we do? Go find out all about us.